RękoDzielni - Forum u Maranty

miejsce spotkań miłośników robótek ręcznych wszelkich
i nie tylko...


Strona główna  • Mapa stron  • Księga gości  • Portal   Forum
Nasze ostatnie prace  • Kontakt z administratorem
• Aktualne losowania


Poprzedni temat :: Następny temat
Przesunięty przez: Grażyna
Śro 19 Sty, 2011 13:15
Z jezyka angielskiego na polski
Autor Wiadomość
katarzyna341 
Użytkownik aktywny



Kraj:
Poland

Rangi dodatkowe:
przyjaciel

Pomogła: 40 razy
Wiek: 53
Dołączyła: 06 Lip 2006
Posty: 580
Skąd: Częstochowa

Medale: 1 (Więcej...)

Wysłany: Czw 24 Cze, 2010 13:31   

Poszukaj tutaj ,jest sporo rekawiczek
http://maranta.livenet.pl...opic.php?t=1097

  plus minus  Kto ocenił?
_________________
------------------------------------------
http://kasia71.fotosik.pl/albumy/467814.html i
http://picasaweb.google.c...007400/NOWOSCI#
 
 
 
kahoko 
Milczek


Kraj:
Poland

Dołączyła: 08 Kwi 2010
Posty: 22

Medale: Brak

Wysłany: Czw 24 Cze, 2010 13:56   

dzięki wielkie za link Wink w kwestii tłumaczenia nadal się polecam >;3

  plus minus  Kto ocenił?
_________________
tsuki no kawatte oshioki yo!
 
 
tea_bag 
Milczek


Kraj:
Poland

Dołączyła: 19 Wrz 2010
Posty: 1

Medale: Brak

Wysłany: Śro 13 Paź, 2010 11:38   

nie wiem, czy to dobry temat na to pytanie, ale raz kozie śmierć - czy ktoś potrafi przetłumaczyć wzór na ten kapelusz na język polski?
http://www.antiquecrochet...-dutch-cap.html
będę wdzięczna za każdą próbę pomocy Wink

  plus minus  Kto ocenił?
 
 
Frezja45 
Użytkownik średnioaktywny
Beata



Kraj:
Poland

Pomogła: 3 razy
Dołączyła: 02 Lut 2010
Posty: 288
Skąd: Łódź

Medale: Brak

Wysłany: Śro 13 Paź, 2010 16:38   

cool piękny komplecik cool

  plus minus  Kto ocenił?
_________________
POZDRAWIAM i życzę miłego dnia:)
Ostatnio zmieniony przez Frezja45 Wto 20 Wrz, 2011 13:15, w całości zmieniany 5 razy  
 
 
koteccek00 
Użytkownik aktywny



Kraj:
United States

Autor tematu
Pomogła: 22 razy
Dołączyła: 18 Lut 2008
Posty: 647

Medale: Brak

Wysłany: Śro 13 Paź, 2010 20:18   

ST - polslupek

Potrzebne materialy

(Tutaj jest specyficzna nazwa wloczki)

Szydelko (tutaj nazwa firmy szydelka) Nr 2 i 6.
14 sznurkow z bialymi koralikami
1/4 yard niebieskiego filcu
2 czarne zatrzaski
3/4 yard kabla ( to bedzie okolo pol metra)
2 dwa drewniane patyczki do lizakow. Tutaj ink jak one wygladaja.

http://www.cpr-savers.com...depressors.html

Wskazowki: 11 polslopkow powinno dac 2 inches (prawie 5 cm); 6 rzedow albo okrazen powinno dac 1 inch (prawie 2 i pol cm).

Jest rowniez wzor na torebke.

Wymienione materialy powinny wystarczyc na torebke i kapelusz.

Instrikcje krok po kroku

Kapelusz

Narazie przerwa musze isc do pracy, pozniej przetlumacze reszte.

  plus minus  Kto ocenił?
Ostatnio zmieniony przez koteccek00 Śro 13 Paź, 2010 20:25, w całości zmieniany 3 razy  
 
 
koteccek00 
Użytkownik aktywny



Kraj:
United States

Autor tematu
Pomogła: 22 razy
Dołączyła: 18 Lut 2008
Posty: 647

Medale: Brak

Wysłany: Nie 17 Paź, 2010 05:18   

Napisz czy wzory wstawione przez Frezje Ci pomogly. Jesli nie to przetlumacze Ci co i jak dalej.

  plus minus  Kto ocenił?
 
 
gabi12 
Użytkownik aktywny
cogito ergo sum



Kraj:
Poland

Rangi dodatkowe:
przyjaciel

Pomogła: 13 razy
Wiek: 47
Dołączyła: 08 Gru 2007
Posty: 595
Skąd: Kamienica

Medale: Brak

Wysłany: Śro 20 Paź, 2010 07:50   

koteccek00, Bardzo byłabym wdzięczna jeśli mogłabyś mi przetłumaczyć ten wzór na czapkę bardzo uklon PROSZĘ uklon
http://hookylove.blogspot...winter-hat.html
Byłabym bardzo wdzięczna

  plus minus  Kto ocenił?
_________________
MÓJ BLOG
MÓJ ALBUM
 
 
 
koteccek00 
Użytkownik aktywny



Kraj:
United States

Autor tematu
Pomogła: 22 razy
Dołączyła: 18 Lut 2008
Posty: 647

Medale: Brak

Wysłany: Pon 25 Paź, 2010 07:42   

Oznaczenia Brytyjskie, czy ktos sie z nimi zetknal?
Potrzebne do tlumaczenia wzoru powyzszej czapki.

Sl St - oczko scisle zamykajace
Dc - slupek
Tr - slupek podwojny
Ch - lancuszek
FPr ?
FPdbltr - ?
blo-?


  plus minus  Kto ocenił?
Ostatnio zmieniony przez koteccek00 Pon 25 Paź, 2010 07:43, w całości zmieniany 1 raz  
 
 
Poranna 
Użytkownik b. aktywny



Kraj:
Poland

Rangi dodatkowe:
przyjaciel

Pomogła: 31 razy
Wiek: 49
Dołączyła: 19 Wrz 2005
Posty: 2113
Skąd: Lębork

Medale: 2 (Więcej...)

Wysłany: Pon 25 Paź, 2010 08:38   

koteccek00 napisał/a:
FPr ?
FPdbltr - ?
blo-?


FPtr = przedni słup podwójnego słupka
FPdbltr -przedni słup podwójnie podwójnego słupka
blo-tylko tylna część pętli
to tak dosłownie tłumacząc ... ale jak to się ma do wzoru to nie wiem .... zdjęcie czapki jest mało wyraźne i trudno mieć pewność ...
te FP ... kojarzą mi się ze słupkami nakładanymi na prawo (punkt 3 http://maranciaki.pl/slupek.htm#3) albo słupkami reliefowymi

  plus minus  Kto ocenił?
_________________
BLOG

Ostatnio zmieniony przez Poranna Pon 25 Paź, 2010 09:15, w całości zmieniany 2 razy  
 
 
koteccek00 
Użytkownik aktywny



Kraj:
United States

Autor tematu
Pomogła: 22 razy
Dołączyła: 18 Lut 2008
Posty: 647

Medale: Brak

Wysłany: Wto 26 Paź, 2010 00:49   Czapka

Opis
Sl St - oczko scisle zamykajace
Dc - slupek
Tr - slupek podwojny
Ch - lancuszek
FPr – Przedni slupek podwojnego slupka
FPdbltr - Przedni slupek podwojnie podwojnego slupka
blo- tylko tylna czesc petli


Szydelkiem 6,5 zrobic 4 oczka lancuszka I zamknac kolo jednym oczkiem scislym

1 Rzad : 3 oczka lancuszka = pierwszy slupek podwojny, zrobic 11 slup. podwojnych. Przerabiaj w kolo, razem 12 slup. podwojnych.

2 Rzad - 3 oczka lancuszka, dalej przednie slupki podwojnego slupka wokol od poczatku, 3 oczka lancuszka od poprzedniego rzedu. Slupek podwojny w tylnia czesc petli od nastepnego oczka I przedni slupek podwojnego slupka wokol slupka podwojnego, ktory jest usytuowany 1 rzad nizej. Powtorz az bedziesz miec 12 przednich slupekow podwojnego slupka. Jedno oczko scisle zamykajace w trzecie oczko lancuszka.

w opisie caly czas pojawia sie fptr zalozylam, ze jest to to samo co fpr, w razie czego prosze mnie skorygowac.

Rzad 3: 1 oczko scisle zamykajace w nastepne oczko, 3 oczka lancuszka * Przednie slupeki podwojne slupka wokol przedniego slupka zamykajacego 1 rzad ponizej. Slupek podwojny w tylko tylna czesc petli nastepne 2 razy tak samo od * wokol. Zakonczyc okrazenie jednym slupkiem podwojnym po ostatnim przednim slupeku podwojnego slupka. Jedno oczko scisle Od poczatku zaczecia 3 oczek lancuszka.

Rzad 4: Oczko zamykajace w nastepne oczko 3 oczka lancuszka, przedni slupek podwojnego slupka wokol przedniego slupka podw. slupka w rzad ponizszy.
*slupek podwojny w tylko tylnia czesc petli od nastepnych trzech oczek. Powtorzyc od * wokol, zakonczyc rzad dwoma podwojnymi slupkami po ostatnim przednim slupku podwojnego slupka. Oczko zamykajace w gore od trzeciego oczka lancuszka.

Rzad 5: Oczko zamykajace w nastepne oczko (3 oczko) lancuszka, przedni slupek podwojnego slupka wokol przedniego slupka podw. slupka w rzad ponizszy.
*slupek podwojny w tylko tylnia czesc petli od nastepnych czterech oczek.*wkol zakonczyc rzad 3 slup. podwojnymi po ostatnim przednim slupku podwojnego slupka.. Oczko zamykajace w gore od trzeciego oczka lancuszka.

Rnd 6: Oczko zamykajace w nastepne oczko (3 oczko lancuszka), *przedni slupek podwojnego slupka wokol przedniego slupka podw. slupka w rzad ponizszy.
slupek podwojny w tylko tylnia czesc petli od nastepnych 5 oczek. Powtarzac od* wokolo zakonczyc rzad 4 slup. podwojnymi. Zakonczyc rzad 4 slup. podwojnymi po ostatnim przednim slupku podwojnego slupka. Oczko zamykajace w gore od trzeciego oczka lancuszka.

Rzad 7: Oczko zamykajace w nastepne oczko 3 oczka lancuszka*przedni slupek podwojnego slupka wokol przedniego slupka podw. slupka w rzad ponizszy.
slupek podwojny w tylko tylnia czesc petli od nastepnych trzech oczek. Podwojne slupki przerobic wokolnastepnych 2 oczek, ominac nastepne oczko (gora przedniego slupka podwojnego slupka ). Powtorzyc od* wokolo zakonczyc rzad 2 slup. podwojnymi i podwojny slupek po ostatnim przednim slupkiem podwojnego slupka. Ominac nastepne oczkodalej oczko zamykajace na gore od trzeciego oczka lancuszka.

Rzad 8: Oczko zamykajace w nastepne oczko 3 oczka lancuszka, *Przednie slupki podwojnie podwojnego slupka wokol przedniego slupka podw. slupka w rzad ponizszy. Podwojny slupek w w tylko tylnia czesc petli nastepnych czterech oczek. Ominac oczki i dalej przerabiac (gora od przedniego slupka podwojnego slupka ). Powtorzyc od* wokolo. Zakonczyc rzad 3 slup. podwojnymi po ostatnim przednim slupku podwojnego slupka. Ominac 1 oczko dalej I oczko zamykajace w gore od trzeciego oczka lancuszka.

Rnd 9: Oczko zamykajace w nastepne oczko 3 oczka lancuszka, *Przednie slupki podwojnie podwojnego slupka wokol przednich slupkow podwojnie podwojnego slupka w rzad ponizszy. . Podwojny slupek w tylko tylnia czesc petli nastepnych czterech oczek, ominac nastepnie oczko (w gore od przednich slupkow podwojnie podwojnego slupka). Powtorzyc od* wokolo. Zakonczyc rzad 3 slup. podw. Po ostatnim przednim slup. podwojnego slupka. Ominac 1 oczko I oczko zamykajace w gore od trzeciego oczka lancuszka.

Rzad 8-13 powtarzac rzad 9

Rzad 14 - uzywajac szydelka 5.5 mm 1 oczko lancuszka, jeden slupek o kazde oczko i tak w okolo. Zamknac oczkiem scislym zamykajacym.

Rzad 15 - Powtorzyc rzad 14

Rzad 16 - Oczko lancuszka * slupek w nastepne 8 oczek. Slupeki razem wokol nastepnych 2 oczek. Powtorzyc od * wokol zamknac oczkiem scislym zamykajacym.

Rzedy 18-24 Potworzyc rzad 17

Ktokolwiek przez to przejdzie moze skoryguje moje niedoskonalosci. W tekscie pojawily sie nowe skroty, ktore nie wiem co znacza. Np "tog" i "SK" [color=red].[/color]

  plus minus  Kto ocenił?
Ostatnio zmieniony przez koteccek00 Śro 27 Paź, 2010 06:38, w całości zmieniany 13 razy  
 
 
Poranna 
Użytkownik b. aktywny



Kraj:
Poland

Rangi dodatkowe:
przyjaciel

Pomogła: 31 razy
Wiek: 49
Dołączyła: 19 Wrz 2005
Posty: 2113
Skąd: Lębork

Medale: 2 (Więcej...)

Wysłany: Wto 26 Paź, 2010 08:21   

koteccek00 napisał/a:
W tekscie pojawily sie nowe skroty, ktore nie wiem co znacza. Np "tog" i "SK"


tog=together=razem
SK=skip=ominąć

  plus minus  Kto ocenił?
_________________
BLOG

 
 
koteccek00 
Użytkownik aktywny



Kraj:
United States

Autor tematu
Pomogła: 22 razy
Dołączyła: 18 Lut 2008
Posty: 647

Medale: Brak

Wysłany: Wto 26 Paź, 2010 23:09   

Oki, doki, poprawie pozniej. Dzieki, nie wpadlam, ze tog to moze byc together, poprostu zalozylam, ze to cos okropnie skomplikowanego hihihi

  plus minus  Kto ocenił?
 
 
myszka2011 
Użytkownik średnioaktywny


Kraj:
Poland

Dołączyła: 14 Cze 2011
Posty: 113

Medale: Brak

Wysłany: Nie 17 Lip, 2011 15:14   

Czy mogłabym prosić o przetłumaczenie mi schematu na Kubusia Puchatka
https://picasaweb.google.com/mandarinavi/AmigurumiPoohBoek#

  plus minus  Kto ocenił?
 
 
myszka2011 
Użytkownik średnioaktywny


Kraj:
Poland

Dołączyła: 14 Cze 2011
Posty: 113

Medale: Brak

Wysłany: Nie 24 Lip, 2011 14:05   Proszę o pomoc w przełlumaczeniu z angielskiego na polski

Proszę o przetłumaczenie:



  plus minus  Kto ocenił?
 
 
koteccek00 
Użytkownik aktywny



Kraj:
United States

Autor tematu
Pomogła: 22 razy
Dołączyła: 18 Lut 2008
Posty: 647

Medale: Brak

Wysłany: Nie 24 Lip, 2011 16:04   

Brakuje Ci pierwszej strony.



Puchatek w pozycji siedzacej bedzie mial 14 inczy=35,5 cm
Materialy - zloty color i brazowy welny poliestrowej
Szydelko 4 mm

Wskaznik - 8 oczek i osiem rzedow = 5 cm
Dodajac, albo ujmujac oczka rob ciasno.

Ucho (2x to samo)

Rzad 1 - Zlotym kolorem 2 oczka lancuszka. Zrob 6 polslupkow w 2 oczko lancuszka (od szydelka). Nie lacz.

Rzad 2 - 2 polslupki w kazdy poprzedni polslupek (razem 12)

Rzad 3 - po dwa polslupki w co drugi poprzedni polsupek (razem 1Cool

Rzad 4 - Dwa polslupki w co 8 polslupek (razem 20)

Rzad 5-8 Jeden poslupek w kazdy polslupek

Rzad 9 i 10 Jedno oczko scisle w trzeci polslupek, polslupek w nastepny 14 polslupek, oczko scisle w 3 polslupek. (Nie jestem pewna co do tego rzedu, nie rozumiem o co im tutaj chodzi).

Rzad 11 Oczko scisle w 3 oczko scisle, opusc. Jeden polslupek w kazde nastepne 10 polslupkow, opusc, jedno oczko scisle w nastepne 3 oczko scisle, zakoncz.
Wypchaj oczko poliesterem.

  plus minus  Kto ocenił?
_________________
http://www.youtube.com/watch?v=WyxtILU4ULQ
http://crochetandknitart.blogspot.com/
http://learneasywaytocrochet.blogspot.com/
Ostatnio zmieniony przez koteccek00 Nie 24 Lip, 2011 18:10, w całości zmieniany 6 razy  
 
 
myszka2011 
Użytkownik średnioaktywny


Kraj:
Poland

Dołączyła: 14 Cze 2011
Posty: 113

Medale: Brak

Wysłany: Czw 28 Lip, 2011 15:22   

A czy mogłabym jeszcze prosic o przetłumaczenie jak zrobić głowę?
I dziękuję za to oczywiście:)

  plus minus  Kto ocenił?
 
 
Aniela2 
Milczek


Kraj:
Poland

Wiek: 50
Dołączyła: 28 Sty 2012
Posty: 2

Medale: Brak

Wysłany: Nie 29 Sty, 2012 18:44   Prośba o przetłumaczenie.

Witam,

Mam wielką prośbę o przetłumaczenie fragmentu wzoru... na aniołka. Zamieszczam fragment, mam cichą nadzieję, że z reszta sobie poradzę potem jakoś ..

Rnd1: Beg at head, ch 7, join to form a ring, ch 3 (counts as first dc throughtout). 31 dc in ring, join in 3 rd ch of beg ch.3.

Rnd2: Ch 3, dc in same st (dc in each of next 3 str, 2 dc in next st] rep around, join in 3 rd ch of beg ch 3. (40de)

Rnd3: Ch 3, dc in same st, [dc in next st, 2 dc in next st] rep around, join in 3 rd ch of beg ch. 3. (60de)

Rnd 4-18: Ch 2. (counts as first hdc throughout), hdc in each st around, join in 2 nd ch of beg ch.2.

Rnd 19: Ch 2, (hdc dec, hdc in next st) rep around, join in 2 nd ch of beg ch.2 (40 hdc).

Rnd 20: Ch 1, sc in same st, (sk next st, sc in next st) rep around, join in beg sc, (20 sc).



Możliwe ze sa jakies błedy w tekscie, gdyż odczytywałam to za słabej jakości skanu.
Prosze o przetłumaczenie tj dla osoby początkującej Razz

Dziękuję i pozdrawiam serdecznie.

  plus minus  Kto ocenił?
Ostatnio zmieniony przez Aniela2 Nie 29 Sty, 2012 18:45, w całości zmieniany 1 raz  
 
 
Haniaga 
Użytkownik b. aktywny


Rangi dodatkowe:
przyjaciel

Pomogła: 23 razy
Dołączyła: 02 Sty 2012
Posty: 2228
Skąd: kampinos

Medale: 1 (Więcej...)

Wysłany: Nie 29 Sty, 2012 18:56   

Mogę Ci pomóc ale dopiero jutro po południu.

Hania

  plus minus  Kto ocenił?
 
 
Aniela2 
Milczek


Kraj:
Poland

Wiek: 50
Dołączyła: 28 Sty 2012
Posty: 2

Medale: Brak

Wysłany: Pon 30 Sty, 2012 11:26   

Haniaga napisał/a:
Mogę Ci pomóc ale dopiero jutro po południu.

Hania


czekam z niecierpliwością Smile

Dziękuję i pozdrawiam

  plus minus  Kto ocenił?
 
 
pawcioo1994
Milczek


Kraj:
Poland

Dołączył: 25 Lut 2012
Posty: 1

Medale: Brak

Wysłany: Sob 25 Lut, 2012 20:59   

Czy jest ktoś mi to wstanie przetłumaczyć na polski ?

Head
Row 1: 5 sc in loop, tighten
Rows 2: 2sc in each around (10 total)
Row 3: sc, 2sc, repeat around (15 total)
Row 4: sc, sc, 2sc, repeat around (20 total)
Row 5: sc, sc, sc, 2sc, repeat around (25 total)
Row 6: sc, sc, sc, sc, 2sc, repeat around (30 total)
Row 7-8: sc even around, sl st instead of sc for the last stitch of row 8 (30 total)
Row 9: sc blo, sc blo, sc blo, sc 2tog blo, repeat around (24 total)
Row 10: sc, sc, sc 2tog, repeat around (18 total)
Row 11: sc, sc 2 tog, repeat around (12 total)
Stuff head, but not so much that the bottom of the head bulges, you want it to be flat.
Row 12: sc 2 tog around (6 total)
Sew up hole and sew on eyes.

Antenna, join yarn to head with sl st, ch 4, sl st in 2nd ch from hook and in next 2 chains, join to head with sl st.

Body
Row 1: 6sc in loop, tighten
Row 2: 2sc in each around (12 total)
Row 3: sc, 2sc, repeat around (18 total)
Row 4: sc, sc, 2sc, repeat around (24 total)
Row 5: sc, sc, sc, 2sc, repeat around, sl st instead of sc in last stitch of row (30 total)
Row 6: sc blo around (30 total)
Row 7-16: sc around, sl st instead of sc for the last stitch of row 16 (30 total)
Row 17: sc blo in each next 3, sc 2tog blo next repeat around (24 total)
Row 18: sc in each next 2, sc 2tog next repeat around (18 total)
Row 19: sc in next, sc2tog next repeat around (12 total)
Stuff, but not so much that the bottom and top bulge out.
Row 20: sc2tog around (6 total)
Sew up hole.

Arm (Make 2)
Row 1: 3 sc in loop, tighten
Row 2: 2sc in each around (6 total)
Row 3-9: sc around
Stuff.
Row 10: sc 2 tog around
Sew up hole.

Legs (Make 2)
Row 1: 8 sc in loop, tighten
Row 2: sc blo around
Row 3-5: sc even around
Fill with dry beans or put metal nuts or washers in the bottom of the foot, then fill the rest with beans/stuffing, sew to body.

  plus minus  Kto ocenił?
 
 
aniahg
Milczek


Dołączył: 29 Lis 2012
Posty: 2

Medale: Brak

Wysłany: Pią 30 Lis, 2012 19:39   Prośba o tłumaczenie

Witam

Czy ktos mi pomoże w tłumaczeniu

2Pstog.: (Yo, insert hook in st, draw up long lp) 3times, yo and draw through 6 loop, (Yo, insert hook in st, draw up long lp) 3times, yo and draw through all loops on hook, ch1.

  plus minus  Kto ocenił?
 
 
czeremcha 
Użytkownik aktywny


Kraj:
Poland

Rangi dodatkowe:
przyjaciel

Pomogła: 31 razy
Dołączyła: 16 Kwi 2012
Posty: 441

Medale: Brak

Wysłany: Pią 30 Lis, 2012 21:27   

2 pęczki przerobione razem: (nawinąć nitkę na szydełko, wkłuć szydełko w oczko, wyciągnąć długą pętelkę) powtórzyć 3 razy czynności w nawiasie. Nawinąć nitkę i przeciągnąć ją przez 6 pętelek znajdujących się na szydełku. {Nawinąć, wkłuć szydełko w oczko, wyciągnąć długą pętelkę} powtórzyć 3 razy czynności w kwadratowym nawiasie. Nawinąć nitkę, przeciągnąć przez wszystkie pętelki na szydełku, 1 o.łańc.

Ania

+1  plus minus  Kto ocenił?
_________________
http://u-czeremchy.pl/

http://szycie-z-czeremcha.blogspot.com/
 
 
aniahg
Milczek


Dołączył: 29 Lis 2012
Posty: 2

Medale: Brak

Wysłany: Sob 01 Gru, 2012 18:03   

Dziękuję i pozdrawiam

  plus minus  Kto ocenił?
 
 
Dżastii 
Użytkownik aktywny



Kraj:
Poland

Pomogła: 3 razy
Wiek: 34
Dołączyła: 14 Maj 2012
Posty: 763
Skąd: Warszawa/Cis

Medale: Brak

Wysłany: Pon 11 Lut, 2013 19:02   

Kochani pomocy ;( Od czwartku sie męczę z przetłumaczeniem tego wzoru Sad Głupia byłam myśląc że sobie poradzę i ściągając go z Crochet. Będę strasznie wdzięczna jeżeli ktoś mi pomoże, bo niewiele mi daje przetłumaczenie co drugiego słowa.
OPIS:
Size: Approximately 12″ tall.
Materials: Sport Weight Yarn Yellow (MC) – 200 yds (180 meters) White (CC) – 60 yds (54 meters) Pine Broom 12″ flat dried with 3-1/2″ handle; Curly Hair small amount; Polyester Fiberfill; Small Pink Roses – 5; White Ribbon – 1/8” wide x 20” long and ¼” wide x 2yds long, Hot or Craft Glue, Yarn Needle.
Crochet Hook: :Size E or size needed to obtain gauge.
Gauge: 5 dc and 3 rows = 1”
sc dec: draw up a lp in next 2 sts, YO and draw through 3 lps on hook
increase: work 2 dc in same st.
shell: dc, (ch 1, dc) twice in same sp.
DRESS
Rnd 1 (right side): Leaving 9″ end for gathering, starting at top, with MC, ch 24, being careful not to twist chains sl st in first ch to form ring, ch 3 (counts as dc now and throughout), dc in each ch around, join with sl st in 3rd ch of beg of ch-3 (join all dc rnds in this manner). (24 dc)
Rnd 2-13: Ch 3, increasing 4 dc evenly spaced dc in each st around. At the end of Rnd 13 there will be 72 dc.
Rnd 14: Working in BLO, ch 3, increasing 4 dc evenly spaced dc in each st around. (76 dc)
Rnds 15-18: Working in both lps, ch 3, increasing 4 dc evenly spaced dc in each st around. At the end of Rnd 18 there will be 92 dc. Finish off.
Dress Edging
Rnd 1: Working in unused lps of Rnd 13, with Rnd 1 of Dress facing you join CC in any lp, ch 5 (counts as dc, ch 2), dc in same lp, ch 1, skip next 2 lps, * (dc, ch 2, dc) in next lp, ch 1, skip next 2 lps; rep from * around; join with sl st in 3rd ch of beg ch-5.
(24 ch-2 sps)
Rnd 2: Sl st in ch-2 sp, ch 4 (counts as dc, ch 1), (dc, ch 1, dc) in same sp, sl st in next ch-1 sp, * shell in next ch-2 sp, sl st in next ch-1 sp; rep from * around; join with sl st in 3rd ch of beg ch-4. (24 shells)
Rnd 3: * Sl st in next ch-1 sp, ch 4, sl st in next ch-1 sp, ch 3, sl st in next sl st, ch 3, sl st in next ch-1 sp, ch 4, sl st in next ch-1 sp, ch 3, sl st in next sl st, ch 3; rep from * around; join with sl st in first sl st. Finish off and weave in ends.
Sleeve (Make 1)
Rnd 1 (right side): With MC, ch 4, sl st in first ch to form ring, ch 3, 11 dc in ring; join. (12 dc)
Rnd 2: Ch 3, dc in same st as joining, 2 dc in each st around; join. (24 dc)
Rnds 3-6: Ch 3, dc in each st around; join. (24 dc)
Rnd 7: Ch 1, sc dec 12 times, join with sl st in first sc. (12 sc)
Rnd 8: Ch 1, sc in each st around. (12 sc)
Rnd 9: Rep Rnd 2.
Rnd 10: Ch 3, dc in each st around; join with sl st in 3rd ch of beg ch-3. Finish off.
Rnd 11: Right Side Facing join CC in any st, ch 1, sc in same st, ch 3, skip next st, (sc in next st, ch 3, skip next st) around; join with sl st in first sc. Finish off.
Bonnet
Rnd 1 (right side): With MC, ch 4, sl st in first ch to from ring, ch 3, 11 dc in ring; join with sl st in 3rd ch of beg ch-3. (12 dc)
Rnd 2: (Ch 3, dc) in first st, 2 dc in each st around; join. (24 dc)
Rnd 3: (Ch 3, dc) in first st, dc in next st, (2 dc in next st, dc in next st) around; join. (36 dc)
Rnd 4: (Ch 3, dc) in first st, dc in next 2 sts, (2 dc in next st, dc in next 2 sts) around; join. (48 dc)
Rnd 5: (Ch 3, dc) in first st, dc in next 3 sts, (2 dc in next st, dc in next 3 sts) around; join. (60 dc)
Rnd 6: (Ch 3, dc) in first st, dc in next 4 sts, (2 dc in next st, dc in next 4 sts) around; join. (72 dc)
Rnd 7: (Ch 3, dc) in first st, dc in next 5 sts, (2 dc in next st, dc in next 5 sts) around; join. (84 dc)
Rnds 8-9: Ch 3, dc in each st around; join. (84 dc)
Rnd 10: Ch 1, sc dec 42 times; join. (42 sc)
Rnd 11: Working in BLO, ch 1, sc in each st around; join. (42 sc)
Rnd 12: Working in both lps, (ch 3, dc) in first st, 2 dc in each st around; join. (84 dc)
Rnds 13-15: Working in both lps, ch 3, dc in each st around; join. (84 dc)
Bonnet Edging
Rnd 1: Working in unused lps of Rnd 10, top of Bonnet facing you join CC in any lp, ch 5 (counts as dc, ch 2), dc in same lp, ch 1, skip next 2 lps, * (dc, ch 2, dc) in next lp, ch 1, skip next 2 lps; rep from * around; join with sl st in 3rd ch of beg ch-5.
(14 ch-2 sps)
Rnds 2-3: Rep Rnds 2-3 of Dress Edging.
Drawstring Purse
Rnd 1: With CC, ch 4, sl st in first ch to form ring, ch 3 (counts as dc), 13 dc in ring; join with sl st in 3rd ch of beg ch-3. (14 dc)
Rnd 2: Working in BLO, dc in each st around; join.
Rnds 3-4: Ch 3, dc in each st around; join.
Rnd 5: Ch 1, sc in same st as joining, ch 3, (sc in next st, ch 3) 13 times; join with sl st in first sc. (14 ch-3 sps)
Rnd 6: Sl st in next ch-3 sp, sc in same sp, ch 3, (sc in next sp, ch 3) around; join with sl st in first sc. Finish off and weave in ends.
Tie
With CC, ch 50 and finish off. Weave through Purse Rnd 4. Gather and Tie bow with ends.
Finishing
Insert broom handle up through top opening of Dress. Weave 9” end through unused lps of starting ch, gather to fit around handle. Secure. Smooth and flatten Dress to shape of broom. Stuff Rnds 1-6 of Sleeve. Sew at an angle slanting left over Rnds 3-8 of Dress. Stuff purse with small amount of stuffing. Sew Purse to inside lower edge of Sleeve opening. Glue a small amount of Fiberfill to top right of broom handle to shape head. Glue Curly Hair about 1-1/2” down from top of handle with short curls at the top and the longer curls cascading down back of Dress above Sleeve. Place Bonnet at a right angle on top of handle. Make five 2” bows from ¼” ribbon. Glue Roses to center of Bows. Glue Bows to Dress, Sleeve and Bonnet. For Hanger, thread 1/8” Ribbon around three stitches on Rnd 1 of Dress at back of broom and out top of Bonnet. Tie ends in knot.
uklon uklon uklon

  plus minus  Kto ocenił?
_________________
Mój blog. Zapraszam. http://udzastii.blogspot.com/

Pozdrawiam serdecznie wszystkich Smile
 
 
 
gosia83 
Milczek



Kraj:
Poland

Wiek: 41
Dołączyła: 11 Sty 2013
Posty: 15
Skąd: Gliwice

Medale: Brak

Wysłany: Czw 14 Lut, 2013 22:23   

Dżastii - a z czym konkretnie masz problem w tłumaczeniu? bo nie chce mi się tłumaczyć całości, chyba, że będzie taka potrzeba, to wtedy przetłumaczę; ale jeżeli tylko jakiś zwrotów nie rozumiesz, to będzie mi łatwiej i szybciej

  plus minus  Kto ocenił?
 
 
Wyświetl posty z ostatnich:   
Odpowiedz do tematu
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz załączać plików na tym forum
Nie możesz ściągać załączników na tym forum
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  

Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group


Ponieważ na forum pojawia się coraz więcej materiałów, zdjęć, itp.,
 proszę każdego, kto będzie miał jakiekolwiek zastrzeżenia odnośnie naruszenia praw autorskich o kontakt ze mną.
 Postaram się jak najszybciej materiały tego typu usunąć lub jeśli to będzie możliwe uzyskać zgodę na ich publikację.

Jednocześnie informuję, że administrator forum nie odpowiada za treść wypowiedzi innych użytkowników,
 a tym samym nie może być pociągany do odpowiedzialności za owe wypowiedzi.

maranta

  Liczniki na bloga

Strona wygenerowana w 0,09 sekundy. Zapytań do SQL: 37