To jest tylko wersja do druku, aby zobaczyć pełną wersję tematu, kliknij TUTAJ
RękoDzielni - Forum u Maranty

miejsce spotkań miłośników robótek ręcznych wszelkich
i nie tylko...

Szydełko - Prośba o przetłumaczenie z języka niemieckiego.

pika15 - Pon 08 Sty, 2007 15:55
Temat postu: Prośba o przetłumaczenie z języka niemieckiego.
Bardzo proszę jeśli ktoś może o przetłumaczenie tego ślicznego bolerka

szydeleczko - Wto 30 Sty, 2007 09:55
Temat postu: do bolerkatłumaczenie
niestety ciezko jest przepisywac tekst niemiecki na polskiej klawiaturze chodzi o te literki - dlatego znalazlam niemiecka burde i zeskanowalam legande
moze lepiej bedzie w ten sposob zrobic schemat tego bolerka
radocha
http://www.fotosik.pl/pok...45eabd797f.html
oto link do legendy

Halinka - Śro 21 Paź, 2009 13:29
Temat postu: prośba o tłumaczenie z niemieckiego
Pika 15 nie wiem czy uporałaś się z tym wzorem do bolerka, czy może przez wzgląd na upływ czasu jest to już nieaktualne? Jeśli jesteś w dalszym ciągu zainteresowana, chętnie pomogę. halinka
stenia - Śro 26 Paź, 2016 18:39
Temat postu: Prośba o tłumaczenie
Bardzo proszę o przetłumaczenie z niemieckiego zwrotu "wlm – Wendeluftmasche"
we_st - Czw 27 Paź, 2016 11:57

Jest to oczko zwrotne łańcuszka robione na końcu rzędu.

stenia - Czw 27 Paź, 2016 13:27

we_st, Dziękuję bardzo.


Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group